Перевод: с французского на все языки

со всех языков на французский

(какого-либо изделия)

  • 1 durée de service

    сущ.
    2) радио. длительность обслуживания, продолжительность работы
    3) выч. длительность эксплуатации, время обслуживания

    Французско-русский универсальный словарь > durée de service

  • 2 objet a essayer

    1. объект испытаний

     

    объект испытаний
    Продукция, подвергаемая испытаниям.
    Пояснения
    Главным признаком объекта испытаний является то, что по результатам его испытаний принимается то или другое решение по этому объекту - о его годности или забраковании, о возможности предъявления на следующие испытания, о возможности серийного выпуска и другие.
    В зависимости от вида продукции и программы испытаний объектом испытаний может являться единичное изделие или партия изделий, подвергаемая сплошному или выборочному контролю, отдельный образец или партия продукции, от которой берется оговоренная НТД проба.
    Объектом испытаний может быть макет или модель изделия и решение по результатам испытаний может относиться непосредственно к макету или модели. Однако если при испытании какого-либо изделия некоторые элементы его приходится для испытаний заменить моделями или отдельные характеристики изделия определять на моделях, то объектом испытаний остается само изделие, оценку характеристик которого получают на основе испытаний модели.
    Примеры: 1. Проводится испытание ЭВМ в составе устройств ввода и выгода, запоминающего устройства, арифметического устройства и т. д. Объектом испытаний считается ЭВМ в целом.
    2. На испытания представлен один из нескольких каналов системы связи. В этом случае объектом испытаний является данный канал системы связи.
    3. На испытания представляется партия телевизоров объемом N. Из N изделий делается выборка в n изделий, у которых определяются характеристики их свойств. Па основании использования выборочных методов оценки и контроля результаты испытаний распространяются на всю партию из N телевизоров. В этом случае объектом испытаний является вся партия из N телевизоров.
    [ ГОСТ 16504-81]

    EN


    FR


    Тематики

    EN

    FR

    Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > objet a essayer

  • 3 surintensité

    1. сверхток

     

    сверхток
    Любой ток, превышающий номинальный
    МЭК 60050(441-11-06).
    [ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]
    [ ГОСТ Р 50345-99( МЭК 60898-95)]

    сверхток
    Электрический ток, превышающий номинальный электрический ток.
    Сверхток представляет собой любой электрический ток, величина которого превышает номинальный ток какого-либо элемента электроустановки здания или используемого в ней электрооборудования, например: номинальный ток электрической цепи, допустимый длительный ток проводника, номинальный ток автоматического выключателя и т. д. В нормативной и правовой документации различают два основных вида сверхтока – ток перегрузки и ток короткого замыкания.
    Появление сверхтока в каком-либо элементе электроустановки здания может привести к его перегреву, возгоранию и, как следствие, к возникновению пожара в здании. Поэтому в электроустановках зданий выполняют защиту от сверхтока.
    [ http://www.volt-m.ru/glossary/letter/%D1/view/59/]

    сверхток
    сверхток в электротехническом изделии
    Ток, значение которого превосходит наибольшее рабочее значение тока электротехнического изделия (устройства).
    [ ГОСТ 18311-80]

    сверхток
    Электрический ток, превышающий номинальный электрический ток.
    Примечание - Для проводников номинальный ток считается равным длительному допустимому току.
    [ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]

    Сверхток может оказывать или может не оказывать вредные воздействия в зависимости от его величины и продолжительности. Сверхтоки могут возникать в результате перегрузок в электроприемниках или при повреждениях, таких как короткие замыкания или замыканиях на землю
    [ ГОСТ Р 50571. 1-2009 ( МЭК 60364-1: 2005)]

    сверхток
    Любой ток, превышающий номинальное значение. Для проводов номинальным значением является допустимый ток.
    [ ГОСТ Р МЭК 60204-1-2007]

    EN

    overcurrent
    electric current exceeding the rated electric current
    NOTE – For conductors, the rated current is considered as equal to the current-carrying capacity
    [IEV number 826-11-14]


    over-current
    <>current exceeding the rated current
    <>[IEC 61095, ed. 2.0 (2009-02)]


    over-current
    electric current the value of which exceeds a specified limiting value
    [IEV number 151-15-28]
    [IEV number 442-01-20]

    FR

    surintensité, f
    courant électrique supérieur au courant électrique assigné
    NOTE – Pour des conducteurs, on considère que le courant assigné est égal au courant admissible.
    [IEV number 826-11-14]


    surintensité
    courant supérieur au courant assigné
    [IEC 61095, ed. 2.0 (2009-02)]
    [IEV number 442-01-20]
    surintensité, f
    courant électrique dont la valeur dépasse une valeur limite spécifiée
    [IEV number 151-15-28]

    Параллельные тексты EN-RU

    The design of LV installations leads to basic protection devices being fitted for three types of faults:

    • overloads
    • short-circuits
    • insulation faults
    [Schneider Electric]

    Низковольтные электроустановки должны быть оснащены устройствами защиты трех типов:

    • от перегрузки;
    • от короткого замыкания;
    • от токов утечки.

    [Перевод Интент]

    Примечание
    .
    Слово fault в данном случае пришлось опустить, поскольку:
    - его нельзя перевести как "неисправность", т. к. возникновение 
    перегрузки ( overload) не является неисправностью;
    - его нельзя перевести как "сверхток", т. к. ток утечки не является сверхтоком
    .

    The chosen switchgear must withstand and eliminate faults at optimised cost with respect to the necessary performance.
    [Schneider Electric]

    Выбранная аппаратура распределения должна иметь такие характеристики, чтобы рентабельно выдерживать и ограничивать сверхтоки.
    [Перевод Интент]

     

    Тематики

    Синонимы

    EN

    DE

    FR

    Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > surintensité

См. также в других словарях:

  • КОНДИТЕРСКИЕ ИЗДЕЛИЯ — могут быть разделены на 4 основные группы: 1) К. и., состоящие преимущественно из сахара; 2) К. и., главной основой к рых служат фрукты и ягоды с прибавлением большого колич. сахара; 3) К. и., приготовленные из муки, сдобы, сахара, пряностей и пр …   Большая медицинская энциклопедия

  • ГОСТ 15150-69: Машины, приборы и другие технические изделия. Исполнения для различных климатических районов. Категории, условия эксплуатации, хранения и транспортирования в части воздействия климатических факторов внешней среды — Терминология ГОСТ 15150 69: Машины, приборы и другие технические изделия. Исполнения для различных климатических районов. Категории, условия эксплуатации, хранения и транспортирования в части воздействия климатических факторов внешней среды… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • ЮВЕЛИРНЫЕ ИЗДЕЛИЯ — главным образом предметы украшения (браслеты, броши, булавки, диадемы, запонки, кольца, кулоны, колье, медальоны, серьги, цепи разных фасонов и форм и др.), получаемые в результате художественной обработки преимущественно драгоценных… …   Краткая энциклопедия домашнего хозяйства

  • ГОСТ Р ИСО 14971-2006: Изделия медицинские. Применение менеджмента риска к медицинским изделиям — Терминология ГОСТ Р ИСО 14971 2006: Изделия медицинские. Применение менеджмента риска к медицинским изделиям оригинал документа: 2.14 анализ риска (risk analysis): Систематическое использование имеющейся информации для выявления опасностей и… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • ГОСТ Р 51715-2001: Изделия декоративные и сувенирные, сходные по внешнему строению с холодным или метательным оружием. Общие технические требования — Терминология ГОСТ Р 51715 2001: Изделия декоративные и сувенирные, сходные по внешнему строению с холодным или метательным оружием. Общие технические требования оригинал документа: 3.16 арбалет: Механическое метательное устройство, состоящее из… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • модель — [дэ], и; ж. [франц. modèle] 1. Образец какого л. нового изделия, служащий наглядным примером для кого , чего л. Последние модели обуви. Выставка моделей детской одежды. 2. Образец, с которого снимается форма для отливки или для воспроизведения в… …   Энциклопедический словарь

  • Модель — I Модель (Model)         Вальтер (24.1.1891, Гентин, Восточная Пруссия, 21.4.1945, близ Дуйсбурга), немецко фашистский генерал фельдмаршал (1944). В армии с 1909, участвовал в 1 й мировой войне 1914 18. С ноября 1940 командовал 3 й танковой… …   Большая советская энциклопедия

  • МОДЕЛЬ — (французское modele, от латинского modulus мера, образец), 1) образец (эталон, стандарт) для массового изготовления какого либо изделия или конструкции; тип, марка изделия. 2) Изделие (из легкообрабатываемого материала), с которого снимается… …   Современная энциклопедия

  • МОДЕЛЬ — (лат. modulus мера образец),1) образец (эталон, стандарт) для массового изготовления какого либо изделия или конструкции; тип, марка изделия.2) Изделие (из легкообрабатываемого материала), с которого снимается форма для воспроизведения (напр.,… …   Большой Энциклопедический словарь

  • Модель — (французское modele, от латинского modulus мера, образец), 1) образец (эталон, стандарт) для массового изготовления какого либо изделия или конструкции; тип, марка изделия. 2) Изделие (из легкообрабатываемого материала), с которого снимается… …   Иллюстрированный энциклопедический словарь

  • Модель (в науке) — Модель (франц. modèle, итал. modello, от лат. modulus мера, мерило, образец, норма), 1) образец, служащий эталоном (стандартом) для серийного ли массового воспроизведения (М. автомобиля, М. одежды и т. п.), а также тип , марка какого либо… …   Большая советская энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»